TRIBUNJAMBICOM - Ulama ternama, Imam As Suyuthi dalam kitabnya Asbabun Nuzul menjelaskan sebab turunnya ayat di Surat Al Muddassir. Surat Al Muddassir merupakan surat ke-74 di Al Qur'an dan memiliki 56 ayat. Al Muddassir berarti orang yang berselimut atau yang berkemul. Imam As Syutuhi menulis sebagai berikut: Asy-Syaikhani meriwayatkan dariAsbabunNuzul Surat Al-Hujurat Ayat 11. Salah satu kebiasaan penduduk Madinah ketika Nabi hijrah ke sana adalah memanggil kawan dengan berbagai julukan. Tidak jarang julukan itu ber nada ejekan atau hinaan. Itulah yang melatarbelakangi turunnya ayat ini. Saat Rasulullah sampai di Madinah, semua orang di sana punya dua bahkan tiga julukan
SuratAl-Baqarah Ayat 20. Hampir-hampir kilat itu menyambar penglihatan mereka. Setiap kali kilat itu menyinari mereka, mereka berjalan di bawah sinar itu, dan bila gelap menimpa mereka, mereka berhenti. Jikalau Allah menghendaki, niscaya Dia melenyapkan pendengaran dan penglihatan mereka. Sesungguhnya Allah berkuasa atas segala sesuatu.
TafsirJalalain Al Hujurat Ayat 13; Tafsir Jalalain Al Hujurat Ayat 10; Tafsir Jalalain Surat Al Ghasyiyah; Tafsir Jalalain Surat Fussilat Ayat 11; - hadits surat al hujurat ayat 10 - asbabun nuzul surat al hujurat ayat 10 dan 12 - kaligrafi surat al hujurat ayat 10 - manfaat surat al hujurat ayat 10. Tag : tafsir jalalain al hujurat. Previous
asbabunnuzul surat al-muzzammil ayat 1-10. asbabun nuzul surah 104 - al humazah ayat 1-9 dan surah 109 al kaafiruun ayat 1-6 . asbabun nuzul surah 2 al baqarah ayat 221. asbabun nuzul surah 58 al mujaadilah ayat 1 - 4 . asbabun nuzul surah 16 - an nahl ayat 126 - 127 . asbabun nuzul surah 60 al mumtahanah ayat 6 - 7 . asbabun nuzul surah Demikianlahvariasi penjelasan dari kalangan ulama mengenai isi dan arti surat Al-Baqarah ayat 208 (arab-latin dan artinya), semoga berfaidah bagi kita bersama. Bantu syi'ar kami dengan mencantumkan link menuju halaman ini atau menuju halaman depan TafsirWeb.com. Baca Surat Al-Baqarah Ayat 208 dengan text arab, latin, terjemah dan tafsir. ItNn.